Services.
-
Translation
English-to-French translation, adapted to your goals, tone, and readership. Suitable for literary works, essays, museum texts, websites, and more.
-
Subtitling
Translation of audiovisual content from English into French, delivered as subtitles. Careful attention is given to tone, timing, and multimodal context.
-
Revision
Comparative review of source and target texts to ensure accuracy, fluency, and consistency of tone.
-
Proofreading
Final-stage correction of French texts — spelling, grammar, clarity, and register — whether originally written or translated.
-
Post-editing
Light or full post-editing of machine-translated content, bringing the output in line with human-quality French.
-
SEO Translation
Translation of web content optimized for search engines — precise, readable, and discoverable.